Фамилия образована от мужского имени Полестин, которое является производной формой имени Палестин: превращение безударного а в о – один из способов формирования нового имени. Имя Полестин – результат модификации церковнославянского имени Палестин, что наглядно просматривается на этимологической цепочке образования нового имени от прежнего, а от него – фамилии: ПОЛЕСТИНСКИЙ < Полестин < Палестин. Каноническое имя Палестин в разные годы входило в многочисленные православные церковные календари, но отсутствует в современных месяцесловах, начиная с 1891 года. Имя восходит к латинскому «Палестинус» – «житель Палестины, сириец».
Фамильный суффикс -ск(ий) пришёл на Русь вместе с традицией создания фамилий из Польши. Первоначально такими фамилиями обзаводились представители знати. Но затем престижность фамилий на -ский побуждала представителей других слоёв населения формировать свои фамилии с таким элементом. При формировании фамилий суффикс -ск(ий) добавляется к мужским именам или прозвищам, оканчивающимся на твёрдую (кроме -л) или всегда мягкую согласную.
Ударение в фамилии не регламентируется правилами русского языка, однако в фамилиях на -ский, как правило, ударению не подвергается конечный слог. В любом случае ударение в фамилии лучше уточнить у её носителя.
Женская форма фамилии – ПОЛЕСТИНСКАЯ.
ПОЛЕСТИНСКИЙ Василь Иванович.
Участник Великой Отечественной войны.
Читать по теме:
- См. Библиография. 4. Стр. 197.
- См. Библиография. 6. Часть 3, стр. 227.
- См. Происхождение фамилий. 2.2., 2.2.2., 2.2.2.1., 4., 4.2., 4.2.1.

