Фамилия образована от мужского имени Полестин, которое является производной формой имени Палестин: превращение безударного а в о  – один из способов формирования нового имени. Имя  Полестин – результат модификации церковнославянского имени Палестин, что наглядно просматривается на этимологической цепочке образования нового имени от прежнего, а от него – фамилии: ПОЛЕСТИНСКИЙ < Полестин < Палестин. Каноническое имя Палестин в разные годы входило в многочисленные православные церковные календари, но отсутствует в современных месяцесловах, начиная с 1891 года. Имя восходит к латинскому «Палестинус» – «житель Палестины, сириец». 

Фамильный суффикс -ск(ий) пришёл на Русь вместе с традицией создания фамилий из Польши. Первоначально такими фамилиями обзаводились представители знати. Но затем престижность фамилий на -ский побуждала представителей других слоёв населения формировать свои фамилии с таким элементом. При формировании фамилий суффикс -ск(ий) добавляется к мужским именам или прозвищам, оканчивающимся на твёрдую (кроме ) или всегда мягкую согласную. 

Ударение в фамилии не регламентируется правилами русского языка, однако в фамилиях на -ский, как правило,  ударению не подвергается конечный слог. В любом случае ударение в фамилии лучше уточнить у её носителя.

Женская форма фамилии – ПОЛЕСТИНСКАЯ.

 

ПОЛЕСТИНСКИЙ Василь Иванович.

Участник Великой Отечественной войны.

 

Читать по теме:

- См. Библиография. 4. Стр. 197.

- См. Библиография. 6. Часть 3, стр. 227.

- См. Происхождение фамилий. 2.2., 2.2.2., 2.2.2.1., 4., 4.2., 4.2.1.